Waarom heet het roodborstje in het Engels robin?


roodborst (foto: Wikipedia)

Het Engelse woord robin ‘roodborstje’ is een verkorting van robin redbreast, oftewel, geschreven met hoofdletters, Robin Redbreast. De vogelnaam is ontleend aan de persoonsnaam Robin, de verkleinvorm van Robert.

(In het Nederlands zou de roodborst dan robbie hebben geheten, van Robbie Roodborst.)

—  Waarom is het roodborstje genoemd naar Robin en niet naar Billy, Johnny of Charles?

De naam robin is gekozen vanwege de ruby ‘(robijn)rode’ borstveren van de roodborst.

 

 

De kneu is een zangvogeltje waarvan het mannetje opvalt door zijn rode borst. In het Engels heet hij linnet, in het Nederlands kneu, maar in sommige Nederlandse dialecten, waaronder het Gronings, robijntje. De Engelse robin en het Groningse robijntje zijn beide genoemd naar hun rode borst, al is die van de robin oranjerood en die van het robijntje karmijnrood.

 

 

Referenties
Woordenboek der Nederlandsche Taal (WNT), lemma robijnII (gepubliceerd in 1917).
H. Blok & H.J. ter Stege, De Nederlandse vogelnamen en hun betekenis, 1995, 2e druk 2000, lemma kneu.



» De etymologie van Engels linnet ‘kneu’.
» index


Geplaatst op 24 februari 2012.

© de 5e Verdieping 2012