Een bord voor zijn kop hebben
Een bord voor zijn kop hebben, figuurlijk {v.e. persoon} niet doorhebben dat anderen negatief over je denken.
F.A. Stoett in Nederlandse spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden (1923-1925):
De uitdr. kan eigenlijk gezegd zijn van een stier, wien men een houten bordje voor den kop hangt, opdat hij niet voor zich uit kan zien, en zoodoende geen kwaad kan stichten; vgl. het gron. n bolbret [bol bul, stier, bret plank] veur de kop hebben, in de hoogste mate onbeschaamd zijn, of ook n bret veur de kop hebben (Molema, 48 b; 507 b); in Twente: n bröd veur n kop hebben.¹
Vgl. oogkleppen op/voor hebben, letterlijk {v.e. paard} oogkleppen dragen, figuurlijk {v.e. persoon} kortzichtig zijn.
1 Ook Kluge: “Ein Brett vor dem Kopf haben die störrischen [weerspannige] Ochsen, denen das Jochbrett über die Augen gehängt wird.”
» Bert in iets te berde brengen.
» Kort voor de kop in De Rijdende Rechter.
» index
Geplaatst op 6 februari 2017.
© de 5e Verdieping 2017